Wednesday 29 April 2009

GOURMANDISES...


Il me semble que c'est les cupcakes le vrai must have de cette saison. Partout ou je vais je tombe sur eux: blogs, soirees, conversations entre filles et meme quelques ventes privees. Donc... Pourquoi ne pas succomber a la tentation? Ils sont faciles a faire, mignons comme tout et tres varies. Et je vous garantis que vous serez la star entre vos amis des que vous saurez les faire. Si vous voulez des recettes bonnes et originales, visitez Cakes in the City (http://cakesinthecity.blogspot.com/) ou Little Miss Cupcake (http://littlemisscupcakeparisvf.blogspot.com/), le premier traiteur de cupcakes a Paris, a qui vous pouvez aussi commander. Soyons gourmands...

Cupcakes seem to be the real must of the season. I come accross them in all blogs, parties, girly conversations and even some private sales. So... Why not give in to temptation? They are really easy to make, cute and varied. And I can guarantee everyone will adore you if you learn to make them. If you want some good and original recipes, you can find them in Cakes and the City (http://cakesinthecity.blogspot.com/) or in Little Miss Cupcake (http://littlemisscupcakeparisvf.blogspot.com/) The first cupcake specialist in Paris (she can also make them on demand). Vive le sucre!

Los cupcakes (especie de magdalenas con cremas de distintos colores) parecen ser el verdadero must de esta temporada. Estan presentes en todos los blogs, en todas las fiestas, en todas las conversaciones de chicas e incluso en varias soirees de ventas privadas en la ciudad. Asi que... Por que no caer en la tentacion para librarnos de ella? Son faciles de hacer, monos y variados. Y os garantizo que todo el mundo os adorara si les invitais a un te con cupcakes. Si quereis recetas buenas y originales, podeis encontrarlas en Cakes in the City (http://cakesinthecity.blogspot.com/) o en Little Miss Cupcake (http://littlemisscupcakeparisvf.blogspot.com/) la primera autentica especialista en cupcakes de Paris, a quien tambien podeis encargarselos. Vive le sucre!

Friday 24 April 2009

PONYSTEP!


Finalement! Demain se celebre la quatrieme soiree Ponystep a Paris, l'evenement pour lequel tous les fashionistas, fashion victims et autresstallites de la planete mode vivent, depuis que la premiere soiree a eu lieu le 24 Janvier. C'est deja une tradition, et quelques unes de personnalites les plus importantes du panorama contemporain y vont toujours (Jefferson Hack, Matthew Stone, Gareth Pugh). Precisement, cette fois-ci, on aura la chance de voir Gareth comme DJ. J'ai pris quelques images du site Dirty Dirty Dancing pour illustrer l'ambiance dejantee et fabuleuse. Il n'y a pas d'evenement meilleur pour connaitre vraiment une soiree fashion postmoderne.
Ponystep Party, demain chez Regine a partir de 23h.


At long last, tomorrow is the fourth Ponystep party in Paris, the event which every fashionista, fashion victim and other satellites live for, since it was celebrated for the first time on the 24th of January. It is already a tradition and some of the most influencial personalities in contemporary fashion always go (Jefferson Hack, Matthew Stone, Gareth Pugh). Precisely in tomorrow's party we will have the luck to witness Gareth as a DJ. I've taken some images from Dirty Dirty Dancing to illustrate the crazyness and fabulousness of it all. There is no better event to really know a true postmodern fashion party.
Ponystep Party Paris. Tomorrow at Regine from 23h.


Por fin! Manana se celebra la cuarta fiesta Ponystep en Paris, el evento para el que todos los fashionistas, fashion victims y demas satelites viven desde que la primera se celebrase el 24 de enero. Ya es una tradicion y algunas de las figuras mas influyentes del panorama contemporaneo son incondicionales (Jefferson Hack, Matthew Stone, Gareth Pugh). Precisamente en esta nueva edicion tendremos el lujo de oir a Gareth Pugh como DJ. He elegido algunas imagenes del sitio Dirty Dirty Dancing para ilustrar la atmosfera alocada y fabulosa. No hay un evento mejor para conocer de cerca una autentica fiesta fashion postmoderna.
Ponystep Party manana en Regine a partir de las 23h.

Thursday 23 April 2009

JANE BIRKIN: GET THE LOOK!


Icone absolu, Jane Birkin a aussi un style chic et simple. Avec juste quelques basiques inspires en la chanteuse de "Je t'aime moi non plus", vous pouvez organiser tout votre dressing de printemps! Je vous recommande:
Un bon jean, un peu patte d'eph (Levi's, Acne Jeans)
Un T-shirt blanc (American Apparel)
Des culottes en coton blanc (Petit Bateau, Princesse Tam Tam)
Un pull ou un cardigan en maille "chunky" (que vous pouvez trouver partout de Stella McCartney jusqu'a Etam)
Une ceinture simple en cuir (dans n'importe quel vintage ou fripe)
Un sautoir (Les Nereides, Agatha, H&M)
Un sac en raffia (Zara) ou simplement un panier!
En plus, idealement, pas de chaussures, une allure sixties impecable, une desinhibition sexuelle totale et votre Serge Gainsbourg a vous... Votre printemps sera parfait!

An Absolute Icon, Jane Birkin has a simple and chic style. With a couple of basics, getting inspiration from her, you can organise all of your spring dressing room! I recommend:
A good flared jean (Levi's, Acne Jeans)
A white T-shirt (American Apparel)
White cotton knickers (Petit Bateau or Princesse Tam Tam)
A chunky knit (you can find it everywhere from Stella McCartney to Etam)
A simple leather belt (in any vintage or charity shop)
A long metallic necklace (Les Nereides, Agatha, H&M)
A raffia bag (Zara) or simply a basket!
Plus, ideally, no shoes at all, an impecable sixties attitude, total sexual freedom and your own private Serge Gainsbourg next to you and...your spring is sorted!

Icono absoluto, Jane Birkin tiene ademas un estilo simple y chic. Con unos pocos basicos, inspirandonos en ella, podeis organizar todo vuestro dressing de primavera! Os recomiendo:
un buen jean ligeramente acampanado (Levi's o Acne Jeans)
una camiseta blanca (American Apparel)
una "culotte" de algodon blanco (Petit Bateau o Princesse Tam Tam)
Un jersey o chaqueta de punto ancho (podeis encontrar desde Stella McCartney hasta Etam)
Un cinturon sencillo de cuero (en cualquier vintage)
Un collar largo metalico (Les Nereides, Agatha, H&M)
Un bolso de paja (Zara) o sencillamente una cesta!
Idealmente, nada de zapatos, una actitud sixties impecable, una deshinibicion sexual absoluta y tu propio Serge Gainsbourg a tu lado... Y tu primavera sera perfecta!

Friday 17 April 2009

FEU D'ARTIFICE


Aujourd'hui je vous invite a jeter un coup d'oeil sur mon autre blog. Il date d'avant celui-ci, et, meme s'il est moins populaire, c'est mon prefere. Il ne verse pas excluisvement sur la mode, mais sur tout ce que j'adore, qui m'inspire et qui me fait rever. Mon univers creatif est la, de Guy Bourdin a Marilyn Monroe, d'Erte aux magazines de Detectives... Regardez-le et dites.moi ce que vous en pensez!
Today I invite you to have a look at my other blog. It's older than this one and, despite being less popular, it's my favourite. It's not strictly about fashion, but about everything that I love, I adore and makes me dream. Here is all my creative universe: Guy Bourdin, Marilyn Monroe, Erte, detective magazines and much more... Take a look and tell me what you think!
Hoy os invito a que visiteis mo otro blog, mas antiguo que este y, aunque tenga menos exito, mi favorito. No trata del mundo de la moda en Paris, sino de todo lo que me apasiona, me interesa y me hace sonar. Aqui estan todas mis influencias, mi universo creativo. Guy Bourdin, Marilyn Monroe, Erte, las revistas de detectives o Tom Waits estan aqui. Visitadlo y contadme que os parece!

Thursday 16 April 2009

'SIGH'


Oui j'adore Paris. J'adore la mode, le cosmopolitisme de la ville, les sushis, les galeries d'art et les soirees fabuleuses. Mais ces photos (prises avec du talent par ma cousine Mariana) representent mon "chez moi". Je n'ai pas besoin de vous dire que j'ei un peu le cafard aujourd'hui. Le son des vagues, les pecheurs qui rentrent au port, les promenades par la plage avec mon chien et sans mes Manolos; c'est la que je suis completement heureuse. Aaaahhh...
Yes I love Paris. I love fashion, the cosmopolitan feeling in the city, sushi, art galleries and fabulous parties. But these pictures (taken by my lovely cousin Mariana) are my home. I don't need to tell you I feel a little homesick today. The sound of the waves, fishermen coming back to the harbour, walks along the beach with my dog but without my Manolos; that's when I'm really happy. Aaaaahhh...
Si, me encanta Paris. Me encanta la moda, el ambiente cosmopolita, el sushi, las galerias de arte y las fiestas fabulosas. Pero estas fotos (tomadas por mi prima Mariana) son mi hogar. No hace falta que os diga que tengo morrina. El sonido de las olas, los pescadores volviendo al puerto, los paseos por la playa con perro y sin Manolos; ese es mi ambiente de verdad. Aaaaahhh...

Tuesday 14 April 2009

PARIS - VERSAILLES


L'autre jour j'ai rencontre mes amis Lou et Benoit chez Cos. Je faisais du shopping (devrais-je dire j'essayais de faire du shopping? Je ne comprends pas toute cette folie autour de Cos: les prix sont plus hauts que ceux de Zara et la qualite plus basse et, franchement, les coupes sont juste fades). C'est alors que j'ai distingue l'enorme touffe de cheveux de Lou et ses levres rouges. Elle est en ecole de mode et va partir a NYC pour un stage chez Marc Jacobs ou Proenza Schouler. Benoit est un jeune ecrivain avec du talent et une grande connaissance de la mode. Aucun de nous n'a rien achete, mais ils m'ont raconte qu'ils rentraient de Versailles, ou ils avaient vu la nouvelle exposition sur les coustumes de Cour. Apparemment elle est divine, et les costumes divinement pas pratiques. Il y a peu d'exemples francais, puisque la plupart ont ete detruits pendant la revolution, mais il y en a beaucoup qui viennent d'autres cours partout en Europe. Le sponsoring de Chanel et la touche magique du Kaiser Karl se font sentir. Je vais donc y aller le premier jour libre et ensoleille qui se presente. Rien ne sera plus charmant que cette exposition suivie d'un picnic arrose de Bourgogne aux jardins de Versailles.

The other day I met my friends Lou and Benoit et Cos. I was shopping (or should I say trying to shop? I don't really see what the big fuzz is about Cos. Prices are higher than in Zara, quality is lower and, quite frankly, the cuts are just boring). Then I distinguished Lou's backcomb and red lips. She is in fashion school and is going to NYC for an internship either at Marc Jacobs or Proenza Schouler. Benoit is a young writer with lots of talent and fashion knowledge. Neither of us bought anything, but they told me they were just back from Versailles, where they had seen the new exhibition about court costumes. It's supposed to be divine, and the costumes are divinely impractical. There are very few French examples, for the obvious reason that everything was destroyed during the revolution, but there are lots that come from other european courts. Chanel's sponsorship and Kaiser Karl's magic touch show, so I'm certainly going the first sunny day off I can get. I can dream of nothing lovelier than the exhibition followed by a Burgundy wine picnic in the gardens of Versailles.

El otro dia me encontre con mis amigos Lou y Benoit en Cos. Estaba haciendo shopping (o deberia decir intentandolo? La verdad es que no hay gran cosa que hacer en Cos: los precios son mas elevados que los de Zara y la calidad peor; y, francamente, los cortes son aburridos. Asi que no se a que viene tanto escandalo con esta nueva boutique). Distingui a Lou por el volumen de su pelo y el rojo de sus labios. Esta en escuela de moda y se va a NYC a hacer unas practicas en Marc Jacobs o Proenza Schouler. Benoit es un joven aspirante a escritor con talento y gran conocimiento de la moda. Aunque ninguno de los tres compramos nada, me contaron que venian de Versailles, donde habian visto la nueva exposicion sobre los trajes en la corte. Aparentemente la exposicion es divina, y los trajes divinamente poco practicos. Hay muy pocos ejemplos franceses, por la obvia razon de que todo fue destruido durante la revolucion, pero los hay que vienen de muchas otras cortes europeas. La financiacion de Chanel y el toque magico del Kaiser Karl se notan, asi que estoy decidida a ir en cuanto tenga un dia libre en el que haga sol... No puedo imaginar nada mejor que esa exposicion seguida de un picnic con vino de Borgona en los jardines de Versailles.

Friday 10 April 2009

VENTE PRIVEE LES PETITES

Je viens d'avoir, via Vogue, la possibilite d'avoir une invitation pour une vente privee de 72 heures Les Petites. C'est vrai c'est vrai, je trouve cette marque un tantinet gnagna en general (comment une marque peut-elle s'appeler Les Petites??) mais je ne vous cache pas que, de temps en temps, on peut trouver des hauts legers ou des robes toutes simples assez mignonnes. En general les prix ne sont pas tres accessibles pour les etudiants. C'est pour cela que je vous file le link pour vous inscrire a cette vente et recevoir une invitation. Une fois que vous serez inscrits, vous pourrez aussi realiser du shopping online (tres pratique pour ceux qui ne vivent pas en France) et recevoir d'autres offres et nouveautes. Juste cliquez ici!
http://www.lespetites.fr/fr/#/eshop/compte/

I just got, thanks to Vogue, the possiblity to get an invitation for a Les Petites private sale. True, I'm generally not the biggest fan of this brand (I mean how can a brand be named "the little ones" and still keep some dignity?) but from time to time you can certainly find tops or simple dresses that are quite cute. Generally it's a pricey brand for students. That's why I'm giving you the link so you can fill in the inscription for the private sale. Once you have signed in, you can also go for some e-shopping (very practical for those of you who do not live in France) and get all the news about further private sales. Just click here.
http://www.lespetites.fr/fr/#/eshop/compte/

Acabo de recibir, gracias a Vogue, la posibilidad de obtener una invitacion para una venta privada Les Petites. La verdad es que no soy en general una super fan de la marca, que me parece un poco cursi (como puede una marca llamarse "las pequenas"?????) pero de vez en cuando se pueden encotrar tops o vestidos muy sencillos que no estan nada mal. Se trata de una marca un poco cara para los estudiantes, por eso os paso el link para que podais tambien vosotros ir a la venta privada. Una vez que os hayais inscrito en esta pagina, podreis tambien comprar online (muy practico para aquellos de vosotros que no vivais en Francia) o recibir nuevos avisos para otras rebajas o ventas privadas. Solo teneis que clicar aqui.
http://www.lespetites.fr/fr/#/eshop/compte/

Thursday 9 April 2009

LURVE

Atomique. Galactique. Thrilleresque. Et bien sur forte, independante et extravagante. C'est la muse ideale de Vanni. Une femme courageuse qui ose meme porter ce magnifique costume, un melange entre Gareth Pugh et les meilleurs temps de Michael Jackson. Des materiaux postmodernes, des coupes impecables et une attention infinite aux details et les finitions sont les signes d'identite de Vanni. Ce costume a ete realise grace a des heures et des jeures de travail, du stress et du the et du panettone avec moi comme mannequin de cabine. Mais tout a valu la peine. Apres avoir ete selectionne pour defiler a Epernet pour l'equipe LVMH, son costume a ete shoote (et style par Ray Tetauira) pour LURVE magazine. Vous pouvez trouver cette publication qui, a mon avis, a un grand futur, chez Colette.

Atomic. Galactic. Thrilleresque. And of course strong, independent and extravagant. That's Vanni's ideal muse. A daring woman that has no problems with wearing this magnificent outfit, a crossing between Gareth Pugh and Michael Jackson's best moments. Postmodern fabrics, impecable patterns and an infinite attention to detail make Vanni's identity. The making of this outfit was possible thanks to hours and hours of hard work, stress and tea and panettone with me as the cabin model. But it was all worth it. After being chosen to present it in front of the whole LVMH team, Vanni's masterpiece was shot for LURVE Magazine (and styled by Ray Tetauira). You can find it at Colette!

Atomica. Galactica. Thrilleresca. Y por supuesto fuerte, independiente y extravagante. Asi es la musa ideal de Vanni. Una mujer que se atreve con todo y hasta con llevar este traje, autentico cruce entre Gareth Pugh y los mejores tiempos de Michael Jackson. Materiales postmodernos, cortes impecables y una atencion infinita a los detalles y los acabados son sus senas de identidad. Para la realizacion de este traje, fueron necesarias horas y horas de trabajo, estres y tes con panettone conmigo como modelo de cabina. Pero todo merecio la pena: tras ser seleccionada para desfilar en Epernet delante del equipo LVMH, su creacion ha sido fotografiada en la revista LURVE (el estilismo es obra de Ray Tetauira). Podeis encontrar esta publicacion, que en mi opinion tiene mucho futuro, en Colette.

Wednesday 8 April 2009

DAY AND NIGHT


Je vais vous raconter un peu plus sur nous. Vanni et mois sommes comme le jour et la nuit. Vanni est fabuleux, excessif, hyperactif, la star de toutes les fetes. Tout le mode a Paris reve de devenir son meilleur ami et tous les photographes de streetstyle de croiser son chemin. Moi, de l'autre cote, je suis calme, sereine et zen...Peut-etre un peu trop. Un peu intello-freak. C'est peut-etre pour cela qu-on fait une si bonne equipe.Vanni a le talent plastique et moi le litteraire. Vanni a aussi l'enorme talent de supporter un film comme "Salo ou les 120 jours de Sodome" et le pouvoir de me persuader d'aller le voir avec lui. Mais en plus d'italien fou, il est un createur de genie. Si vous aimeriez voir sa derniere creation, ne manquez pas le post de demain. Vous allez etre surpris...

Let me tell you a bit more about us. Vanni and I are like night and day. Vanni is fabulous, excessive, hyperactive, the star of every party. Everyone in Paris wants to be his best friend and all the streetstyle photographers dream of crossing his way. I, on the other end, am calm, serene and zen to the point of being slightly lethargic. A bit of an intellectual freak. Maybe that's why we make such a good team. Vanni has the plastic talent and I have the literary. Vanni also has the incredible talent to stand a film like "Salo or the 120 days of Sodom" by Passolini and and dragging me to watch it! But as well as a crazy italian, he is a great fashion designer. If you would like to see his last creation, watch out for tomorrow's post. You'll be surprised...

Dejadme que os cuente un poco mas sobre nosotros. Vanni y yo somos como la noche y el dia. Vanni es fabuloso, excesivo, hiperactivo, la estrella de todos los saraos. Todo el mundo en Paris suena con ser su mejor amigo y todos los fotografos de street style con cruzarse en su camino. Yo, en el otro extremo, tranquila, serena y zen hasta el punto de pasar medio zombi la mitad del dia. Conocida por anteponer la filosofia a la moda y un poco intelectual-friki en general. Quiza por eso formamos un equipo tan bien coordinado. Vanni tiene el talento plastico y yo el literario. Vanni tiene ademas el talento de soportar una pelicula como "Salo o los 120 dias de Sodoma" de Passolini y el poder de arrastrarme a verla! Pero ademas de un italiano alocado, es un genial disenador de moda. Si quereis ver su ultima creacion, estad atentos al post de manana. Vais a alucinar...

Monday 6 April 2009

ARTIFICIAL & SUBLIME


Pou ceux d'entre vous qui ne connaissez pas Artificial Magazine, nous sommes un fanzine base a Paris et cree par moi meme avec la precieuse aide de mon ami Vanni Cacocciola et les collaborations de bien d'autres amis travaillant pour l'amour de l'art. On a deja lance deux numeros, chacun inspire par un icone culturel (David Bowie, Tom Waits) duquel on explore l'univers creatif a travers la musique, la mode, la litterature... On a eu des collaborations incroyables comme Alex Kapranos de Franz Ferdinand ou le groupe electro british Sohodolls. En ce moment, on est en train de re-penser la distibution, les budgets etc du zine (c'est vraiment pas facile de creer une publication, on a eu toutes sortes de problemes, un parent qui ne voulait pas que sa fille apparaisse, un profil myspace hacke...). Il est tres possible qu'on transforme le zine en magazine bientot. Jusqu'a ce moment, je vous montre quelques photos d'un de nos shootings, style par Vanni, avec l'exotique Martina comme mannequin et photographie par Carolina Amoretti. Vous en pensez quoi?
www.myspace.com/artificialmag
facebook: http://www.facebook.com/home.php?#/group.php?gid=33598927298&ref=ts

For those of you who do not know Artificial Magazine, we are a Paris-based zine created a year ago by me with the great help of my friend Vanni Cacocciola and the contributions of many other friends working pro bono for us. We have already launched two issues, each one inspired by a cultural icon (David Bowie, Tom Waits), whose creative universe we explore throughout fashion, music, photography, litterature... We've had some great contributions, such as Franz Ferdinand's Alex Kapranos, Little Boots's Victoria or electro band Sohodolls. Right now we are re-thinking the distribution, budget and quality of the zine (mind you it's not easy to publish something like that, we get all sorts of problems from a father who doesn't want his daughter to appear in it to a hacked myspace profile). It is possible that we'll turn it into a magazine very soon. Until then, here are some pics of one of our shootings, styled by Vanni, modelled by the exotic Martina and photographed by Carolina Amoretti. What do you think about it?
www.myspace.com/artificialmag
Facebook: http://www.facebook.com/home.php?#/group.php?gid=33598927298&ref=ts

Para aquellos de vosotros que no conzcais Artificial Magazine, es un fanzine creado en Paris por mi con la inestimable ayuda de mi amigo Vanni Cacocciola y la colaboracion de otros muchos amigos, que lo hacen por amor al arte. Hemos lanzado ya dos numeros, cada uno de ellos inspirado por un icono cultural (el primero por David Bowie y el segundo por Tom Waits) cuyo universo creativo exploramos a traves de la musica, la moda, la fotografia, la literatura... Hemos tenido colaboraciones geniales, como Alex Kapranos de Franz Ferdinand, Victoria de Little Boots o el grupo electro britanico Sohodolls. En este momento estamos viendo un poco como podriamos mejorar la distibucion, los presupuestos y la calidad (no es facil llevar una publicacion, os lo aseguro; tenemos constantemente problemas de todas clases desde un padre que no quiere que el shooting en el que aparece su hija sea publicado hasta un pirateo de nuestro myspace...). Es muy posible que lo transfomemos en revista muy pronto. Hasta entonces, os enseno aqui algunas fotos de uno de nuestros shootings: el estilismo es de Vanni, la modelo es la exotica Martina y las fotos son de Carolina Amoretti. Que os parece?
www.myspace.com/artificialmag
Facebook: http://www.facebook.com/home.php?#/group.php?gid=33598927298&ref=ts

Friday 3 April 2009

KATE'S 9TH COLLECTION FOR TOPSHOP


Cette saison etait particulierement attendue, car pour la pemiere fois elle utilisait des imprimes Liberty et elle realisait une collection de lingerie. Comme d'habitude, on retrouve des robes pour toutes les occasions, des imprimes a nous faire fondre, des matieres delicates et coupes flatteuses et des pris tres accessibles. J'acheterais bien tout si ce n'etait parce que ma banque ne partage pas mon gout pour la mode...Mes pieces preferees? La veste en soie frangee et les robes imprimees et en broderie anglaise. Les votres?
Si vous ne vivez pas a Londres ou New York, vous pouvez toujours faire du shopping chez www.topshop.com

This season was particularly awaited, since it was the first time Kate used Liberty prints and made a lingerie collection. As always, we find dresses for all occasions, lovely prints, delicate frabrics, flattering cuts and affordable prices. I would no doubt buy everything if it wasn't because my bank doesn't quite share my passion for fashion...My favourite garnments? The black silk fringed jacket and the flower printed and broderie anglaise dresses. Yours?
If you don't live in London or New York, you can still purchase this collection at www.topshop.com

Era especialmente esperada esta temporada, por la utilizacion de los estampados Liberty, y porque, por primera vez, hay una coleccion de lenceria. Como siempre, encontramos vestidos para todas las ocasiones, estampados irresistibles, materias delicadas y precios mas que asequibles. Lo compraria todo si no fuera porque mi banco no es nada fashion...Mis piezas favoritas? La chaqueta de seda con flecos, inspirada por los mantones de manila, y los vestidos estampados y de broderie anglaise. Las vuestras?
Si no vivis en Londres o Nueva York, podeis comprar la coleccion en www.topshop.com