Monday 30 March 2009

KISS KISS

Remember those amazing red lips Marilyn Monroe had in "Gentlemen prefer blondes", in which the (so not dumb) blonde goddess ate, drank champagne and cocktails and kissed some very fortunate gentlemen without her lipstick suffering one bit? I was so fascinated by those lips as a child I even thought red-RED was their real colour. Well, now we can all be like Marilyn and get her ultra-sophisticated look for special occasions, thanks to Mac and its long-lasting lip colour. It's made of two parts, one colour and an (optional) lipgloss. it stays on you all day long and not on glasses, cigarettes or your boyfriend's face. You can find it in any Mac boutique or at www.maccosmetics.fr

Vous vous souvenez de ces superbes levres rouges que Marilyn Monroe avait dans "Gentlemen prefer blondes" et avec lesquels elle mangeait, buvait du champagne et des cocktails et embrassait quelques gentlemen chanceux sans pourtant que son lipstick en souffrait? J'etais tellement fascinee par ces levres quand j'etais petit que je pensais meme cette couleur rouge-ROUGE etait naturellement la sienne. Maintenant, on peut toutes etre comme Marilyn et avoir son look ultra-sophistique pour des occasions speciales, grace a Mac et sa couleur pour les levres a longue tenue. C'est fait de deux parties, la couleur et un gloss optionnel. Ce lipstick reste sur vos levres toute la journee et pas sur les verres, les cigarettes ou le visage de votre copain. Vous pouvez trouver cette merveille dans les boutiques Mac ou sur la version online www.maccosmetics.fr

Os acordais de los miticos labios rojisimos de Marilyn Monroe en "los caballeros las prefieren rubias", con los que la genial rubia (de tonta nada) comia, bebia champan y cocteles y besaba a unos cuantos afortunados sin que por ello su pintura de labios sufriera la mas minima alteracion? Yo de pequena estaba tan fascinada por ellos que me llegue a preguntar si el rojo-ROJO seria su color natural. Pues bien: ahora, todas podemos ser como Marilyn y adoptar su look ultrasofisticado para las ocasiones especiales; no por obra de Dios, sino por obra de Mac y su color para los labios de larga duracion. Compuesto de dos partes, una de color y otra (opcional) de gloss, se mantiene durante todo el dia y no se queda ni en los vasos, ni en los cigarrillos, ni en la cara de tu novio. Podeis encontrar esta maravilla en cualquier boutique Mac o en la version online www.maccosmetics.fr

Thursday 26 March 2009

ON TRAVAILLE DUR CHEZ YVES SAINT LAURENT

Encore un showroom qui vient de finir, avec tous ses grands classiques: journees draconiennes de travail, gateaux, gateaux et encore des gateaux. Beaucoup de clients russes et encore plus de clients tires, botoxes ou gonfles a plusieurs endroits. Smita, Rae et Fatou font nos journees plus belles. L'equipe de merch stresse a chaque fois que Stefano (Pilati) rentre dans le showroom. On dort, lit, ou fait des seances photos des qu'on le peut. On fond pour les sublissimes fourrures mais du reste Monsieur Saint Laurent nous manque... Tout un monde qui existe
pendant quelques jours dans une cabine a la Rue D'Artois.

Another showroom just finished, and it was as entertaining as ever: interminable hours of work, cakes, cakes and more cakes. Loads of russian clients and even more lifted, botoxed and siliconed clients. Smita, Rae and Fatou make our days more beautiful. The merchandising team goes nuts every time Stefano comes in. We sleep, read or take pics whenever we can. We die for the amazing fur coats but otherwise miss Monsieur Saint Laurent... A whole world exits for several days in a tiny cabin in the Rue D'Artois.

Otro showroom que acaba de terminar, como siempre: jornadas draconianas de trabajo. Pasteles, pasteles y mas pasteles. Muchisimos clientes rusos y aun mas clientes estirados, botoxeados y siliconados. Smita, Rae y Fatou hacen nuestros dias mas bellos. El equipo de merchandising se pone histerico cada vez que Stefano entra en la sala. Dormimos, leemos o hacemos sesiones de fotos en cuanto podemos. Nos fascinan los abrigos de piel pero por lo demas echamos de menos a Monsieur Saint Laurent... Todo un mundo tiene lugar durante solo unos dias en una minuscula cabina en la Rue D'Artois.

Wednesday 25 March 2009

LA MODE LA MODE LA MODE

Encore un blog de modeuse? Et oui, on ne se lasse pas. De Saint Laurent a la fievre vintage, de la derniere collection Louboutin aux icones de style, des meilleurs magazines au bons plans parisiens, ce blog est la vision du monde de la mode d'une espagnole a Paris, ainsi que de ses amis createurs, mannequins, redacteurs ou encore fashionistas fauches... Donc bienvenue au Paradis Artificiels!

Another fashion blog? Certainly, we never get tired of them. From Yves Saint Laurent to the vintage fever, from Christian Louboutin's latest collection to the most sublime style icons, from the best magazines to the greatest addresses in Paris, this blog presents the point of view on the fashion world of a spanish girl in Paris, as well as her friends, an extravagant collection of designers, models, journalists and broke fashionistas... Welcome to the Artificial Paradise!

Otro blog sobre moda? Por supuesto, nunca nos cansamos de ellos. Desde Yves Saint Laurent a la fiebre vintage, desde la ultima coleccion Louboutin a los iconos de estilo que nos fascinan, desde las mejores revistas a las mejores direcciones en la capital, este blog presenta el punto de vista del mundo de la moda de una espanola en Paris, y tambien a su etravagante coleccion de amigos disenadores, modelos, periodistas y fashionistas arruinados... Bienvenidos a los Paraisos Artificiales!